enjoy reading okay...please come again..i appreciate it..thank you..luv y'all

Monday, 28 March 2011

perbezaan bahasa malaysia dan indonesia

mcm ne aq ley terpk nk msok kan bnda ni dalam entry aq kali ni???ni sebab nye aq kan bakal ke bandung..sok x salah kan aq mempelajari bahasa sane..xde la kekok klo dtg sne.ty aq ternganga lak dgn cara bahasa dorg tu.. (tapi tidak kot sbb aq ni keturunan seberang..saja aq nk kasi kenal perbedaan bahasa malaysia dan indonesia biar enggak rungsing)
jom kite start tutorial kite...


Perbezaan kosa kata

Bahasa InggerisBahasa MalaysiaBahasa Indonesia
MarchMac (daripada Bahasa Inggeris)Maret (bahasa Belanda: Maart)
AugustOgosAgustus (bahasa Belanda: Augustus)
challengecabarantantangan (cabaran [kecabaran] juga digunakan dalam makna ketakutan)
speakbercakapberbicara (bercakap juga digunakan)
shopkedaitoko (kedai digunakan dalam erti warung)
tickettiket  karcis (bahasa Belanda: kaartje; tiket juga digunakan)
pharmacyfarmasiapotek (bahasa Belanda: apotheek; farmasi juga digunakan [biasanya untuk yang bermakna apotek, ia didampingi dengan kata instalasi sebelum kata farmasi])
MondayIsninSenin
restaurantrestoranrumah makan (restoran juga digunakan)
becausekeranakarena
hospitalhospital ('rumah sakit' digunakan sebelum kemerdekaan Malaysia)rumah sakit (bahasa Belanda: ziekenhuis)
zootaman haiwan, zookebun binatang (bahasa Belanda: dierentuin)
televisiontelevisyentelevisi (bahasa Belanda: televisie)
universityuniversitiuniversitas (bahasa Belanda: universiteit)
head officeibu pejabatkantor pusat
carkeretamobil, oto (kereta juga digunakan dengan penggunaan yang berbeza contohnya iaitu kereta gantung, kereta kuda, kereta angin, kereta dorong, kereta bogi, kereta jenazah, kereta api, dan sebagainya selain yang bermakna mobil atau oto)

[sunting]
Sama kata lain erti

Selain perbezaan kosa kata, Bahasa Malaysia dan Bahasa Indonesia juga berkongsi perkataan-perkataan yang sama tetapi berlainan maksudnya. Oleh sebab perkataan-perkataan berkenaan kerap digunakan dalam salah satu atau kedua-dua bahasa tersebut, maka mudah timbulnya salah faham.
PerkataanBahasa MalaysiaBahasa Indonesia
ahliseseorang (yang tergolong dalam sebuah kumpulan)
(hanya sebagai kata tunggal),

pakar dalam sesuatu bidang
pakar dalam sesuatu bidang
aktaundang-undangsurat rasmi yang disahkan oleh suatu badan rasmi atau pemerintah
bajabahan untuk menyuburkan tumbuh-tumbuhankeluli, besi waja
banciperhitungan bilangan penduduk dsb.seorang homoseksual pondan
berbualbersembangberbohong, omong kosong
bercintameluahkan rasa kasih sayang sesama sendiribersetubuhan
bijipil, benihbenih
bisaracun, toksikboleh, dapat; racun
bogeltelanjang, langusng tidak berpakaianbugil, orang kerdil
bontot/buntutpunggungekor
budakkanak-kanak, orang mudahamba abdi
butoh/butuhalat kelamin lelaki(lucah)perlu
comelcantik dan menarik, molek(ujaran bagi) seorang yang mulut tempayan (tidak boleh menyimpan rahsia); comel dalam erti cantik juga digunakan dalam bahasa daerah tertentu
emailemelenamel, email
gampanganak luar nikah (kesat)senang; mudah
jabatanbahagian drpd pentadbiran kerajaan dll yg mengurus tugas-tugas tertentukedudukan rasmi
jahatnakaldurjana, penjenayah
jawatankedudukan rasmijawatan, pejabat pemerintah
jemputmengajak atau menyilakan datangmemetik, mengajak atau menilakan datang
jerukbuah-buahan (sayur, telur, ikan, dll) yg telah diasamkan (atau diasinkan)oren
jimatcermat (tentang perbelanjaan wang atau penggunaan sesuatu), hemat, tidak borosazimat
kacaktampan, segak, menarik (bagi lelaki)memegang kiri kanan pinggang dgn kedua-dua belah tangan (berkacakpinggang); segak
kakitanganpekerja, seorang yang diupahahli kongsi gelap
kapan(kain kafan/kapan), kain penutup mayatbila
karyahasil seni (karyawan=artists)work (karyawan= workers)
kerajaanmana-mana bentuk pentakbiran negeri/negarasistem kerajaan beraja; kerabat diraja
keretamotokar, kenderaan beroda empat yg digerakkan dgn enjin pembakaran dalamankereta api, kereta gantung, kereta kuda, kereta jenazah, kereta dorong dll; kendaraan beroda yang digerakkan dengan enjin atau tenaga makhluk hidup(kereta dalam erti mobil adalah tidak lazim dalam bahasa Indonesia selain dalam bahasa daerah tertentu)
khidmatservis, kerja dll utk memenuhi keperluan orang ramai dllmemberi tumpuan sepenuhnya, khidmah = hormat
pajakgadai janjicukai
pelanrancangan pembinaan atau pembangunanperlahan
pejabattempat bekerjapegawai
pemerintahbadan atau kumpulan orang yang mengendalikan pentadbiran sesuatu negarakerajaan
pengajianpendidikanpengajian al-Quran
percumatidak dikenakan bayarantidak berguna, sia-sia
pijatkutu; ralat pemprograman komputerurut
dari pijet (bahasa Jawa)
polismata-mata, angkatan keselamatan sivildasar (insuran dll.)
polisidasar (insuran dll.)polis
pusingmengelilingi sesuatu tempat, bergerak dalam bulatan, berputarpening, keliru
pupukmenyemai (nilai murni dsb.)baja (juga bermaksud 'memelihara' dalam erti kata metafora)
tambangbayaran penggunaan pengangkutan awamlombong, tali
tandasjamban, tempat membuang airmenjelaskan (sesuatu); menyelesaikan (sesuatu perkara) dengan tegas; jamban; tempat mandi di sungai
sulitrahsia; sukarsukar kerana jarang ditemukan
sumber petikan : http://ms.wikipedia.org/wiki/Perbezaan_antara_Bahasa_Melayu_Piawai_dan_Bahasa_Indonesia

terima kasih (",)

No comments:

Post a Comment